sábado, 3 de noviembre de 2012

Sonata Arctica - My Land



-My own land has closed its gates on me
Mi propia tierra ha cerrado sus puertas en mí
-All alone in world, it's scaring me
Completamente solo en el mundo, me está asustando

-I am here to prove you wrong
Estoy aquí para probar que te equivocas
-I'm accused to something I live for
Estoy acusado de algo por lo que vivo

-In my dreamland, there's one who understands
En mi tierra de sueños, hay alguien quien entiende
-A friendly soul, trusting life in your hand
Un alma amistosa, confiando la vida en su mano

-Yes, I gave it all I can
Sí, doy todo lo que puedo
-Now it's invaded by a stranger
Ahora está invadida por un extraño

-Keep in mind what you have heard today
Ten en mente todo lo que escuchaste hoy
-You might find that you are not so brave
Puedes encontrar que no eres tan valiente
-Are you man enough, carrying the load all alone?
¿Eres lo suficientemente hombre, llevando toda la carga solo?
-When others have your own
Cuando otros tienen la suya

-My old land is but a pile of sand
Mi vieja tierra es sino una pila de arena
-Cold and bare but something still is there
Fría y vacía pero aún hay algo ahí


-Yes, I gave it all I can
Sí, doy todo lo que puedo
-Now it's invaded by a stranger
Ahora está invadida por un extraño

-Keep in mind what you have heard today
Ten en mente todo lo que escuchaste hoy
-You might find that you are not so brave
Puedes encontrar que no eres tan valiente
-Are you man enough, carrying the load all alone?
¿Eres lo suficientemente hombre, llevando toda la carga solo?

-When others have your own
Cuando otros tienen la suya

-I'm a (true) patriot, you are my land,
Soy un (verdadero) patriota, tú eres mi tierra
-you have my soul, you have all I had
tienes mi alma, tienes todo lo que tenía
-Now I am here, and I want it back
Ahora estoy aquí, y lo quiero de vuelta

-In my dreams, I climb the hills I see
En mis sueños, subo a las colinas que veo
-and let a gentle breeze lead me to
y dejo que una brisa amable me lleve a
-plains I once have seen and
llanos donde una vez he visto y
-Clear blue sky, I swim in lakes I find
cielo azul claro, nado en lagos que encuentro
-I build a house right there
construyo una casa ahí
-that you can't take, never take away
que tú no tomas, nunca lo tomarás

-I am here to claim my land
Estoy aquí para reclamar mi tierra
-you can't keep me away, forever
no puedes mantenerme fuera, para siempre


-Keep in mind what you have heard today
Ten en mente todo lo que escuchaste hoy
-You might find that you are not so brave
Puedes encontrar que no eres tan valiente

-Are you man enough, carrying the load all alone?
¿Eres lo suficientemente hombre, llevando toda la carga solo?

-When others have your own [2 times]
Cuando otros tienen la suya[2 veces]

No hay comentarios: